Лучший бомбардир «Нымме Калью» и Премиум-лиги 2013 года Владимир Воскобойников после успешного сезона в Китае возвратился в Эстонию, чтобы помочь «Калью» бороться за титул, пишет Postimees.

Благодаря  Воскобойникову, который пришел в клуб Первой китайской лиги Qingdao Hainiu на правах аренды в феврале этого года, команда провела удачный сезон.

Воскобойников провел в Китае 22 матча, забил 6 мячей, сделал 4 результативные передачи и заработал 4 пенальти. В интервью клубному сайту нападающий говорит только хорошее о времени, проведенном в Китае.

Стало ли предложение «Нымме Калью» о сдаче вас в аренду в Китай сюрпризом?

С одной стороны, конечно, это был сюрприз, но с другой стороны, я знал, что могут быть самые различные предложения, немного неожиданным был интерес ко мне из Китая.

Летом были и другие варианты за рубежом, но решил закончить сезон в «Калью». После хорошего сезона в Эстонии поступило предложение из Китая, и я решил принять вызов.

Как прошел сезон в Китае? Остался ли доволен, что поехал туда?

Это было правильное решение, и я остался доволен. И собственным выступлением, и командным. Клуб, в котором я играл, очень молод, создан всего два года назад, и первый год играл в Первой лиге. В Кубке Китая дошли до полуфинала, и выполнили задачу в чемпионате – сохранили место в Первой лиге.

Каков уровень китайского футбола?

Уровень китайской Первой лиги, на мой взгляд, выше, чем эстонской высшей лиги, особенно у тех команд, которые поставили себе целью выйти в высшую лигу. Таких пять-шесть. А вообще уровень ровный и предполагает острую конкуренцию.

Как выглядела твоя жизнь в Китае, как там заполнял свободное время?

До переезда в Китай я ничего не знал о тамошней жизни, слышал разве что о таких городах как Пекин и Шанхай.

Прибыв в Китай, поселился в Циндао, это курортный год и жизнь там в самом деле, как в раю. Для жилья клуб мне выделил четырехкомнатную квартиру, и хотя город большой, гостиница команды и стадион были рядом от моего дома.

Циндао не типичный для Китая город. Его построили немцы, а позже туда пришла китайская культура, всё смешалось. Конечно, это один из красивейших городов Китая, постоянно есть что посмотреть, естественно, посетили Великую китайскую стену.

Как проходило в клубе общение между иностранцами и местными?

Китайский язык за такое короткое время, к счастью, я был учить не должен. В каждой команде есть свой переводчик, который переводит с китайского на английский.

На помощь приходил помощник тренера – шотландец, который, правда, посреди сезона по семейным причинам вернулся на родину.

Иностранцев было в клубе трое, нам всё время при необходимости помогал переводчик, так что всё было очень хорошо.

Полное интервью вы можете прочитать здесь (на эст. яз).

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии